-
1 vir
vir vir, viri m мужчина -
2 vir
мужчина, a) вообще, напр. vir bonus (см. s. 1);viri prudentes, правоведы;
b) супруг, муж (1. 242 § 3 D. 50, 16. 1. 101 § 1 eod. 1. 6 D. 1, 6);
donatio inter v. et uxorem. (см. donare s. 1).
-
3 vir
virī m. (gen. pl. часто virum)1)а) муж, мужчина (v. mulierque Tib)v. clarus et honoratus C — славный и почтенный мужб) ( редко) человек ( вообще) ( arbusta simul pecudesque virique O)2) (истинный) муж, настоящий мужчина, мужественный человекdolorem ferre ut v. C — переносить страдание как подобает мужчинеvirum te praesta C — будь мужчиной, т. е. стойким и мужественнымpueri hoc possunt, viri non potĕrunt? C — (если) мальчики это могут, (то неужели) не смогут взрослые мужчины?4) (= marītus) муж, супруг (v. et uxor Sen etc.); возлюбленный (v. tuus C; conclamant v. paterque L)5) самецv. gregis V или v. capellarum M — козёл6) боец, воин, солдат (пехотинец)equis viris или viris equisque погов. C, L etc. — конями и бойцами, т. е. всеми силамиv. virum legit V, Su — каждый выбирает себе коллегу (противника и т. д.)v. unus cum viro congreditur L — каждый боец сходится с противником в рукопашной схватке7) (= is, ille) этот человек, он8) (преим. в pl.) человек9) мужество, (мужская) сила ( membra sine viro Ctl) -
4 vir
viri, m второе склонение муж, мужчина -
5 vir
,viri mмуж, мужчина -
6 vir
, viri mмуж, мужчина, человек; супруг -
7 Vir bonus, dicendi perītus
Муж честный, опытный в красноречии.Квинтилиан, "Обучение оратора", XII, 1.Давая определение основных качеств оратора и ссылаясь при этом на М. Катона (Старшего), Квинтилиан добавляет: "Но прежде всего пусть он будет муж честный - это и Катон поставил на первом месте, и этого требует сама природа".Квинтилиану, например, было очень жалко, что между его современниками нет великого оратора. Он принялся рассуждать, как помочь делу и прославить Рим новым Цицероном. Но где же ораторствовать новому Цицерону, когда дела решаются не в сенате и не в комициях? Это пустяки, по мнению Квинтилиана, великие люди не вызываются обстоятельствами, а приготовляются по рецепту; по его системе калмыки могли бы иметь своего Шекспира или Фультона. Что такое оратор? Красноречивый патриот, vir bonus, dicendi peritus. (H. Г. Чернышевский, "Правило русской словесности" А. Данского.)После обеда гости были настолько навеселе, что потребовали у Краснова спича, и он, как vir bonus, dicendi peritus, не заставил себя долго просить. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.)Защита есть общественное служение, говорят одни. Уголовный защитник должен быть vir bonus, dicendi peritus, вооруженный знанием и глубокой честностью, умеренный в приемах, бескорыстный в материальном отношении, независимый в убеждениях, стойкий в своей солидарности с товарищами. (А. Ф. Кони, Нравственные начала в уголовном процессе.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir bonus, dicendi perītus
-
8 Vir bonus ést quis? Quí consúlta patrúm, qui léges júraque sérvat
Кто является добрым гражданином? - Тот, кто соблюдает решения отцов, права и законы.Гораций, "Послания", I, 16, 40-43:Quí consúlta patrúm, qui léges júraque sérvat,Quó multáe magnáeque secántur júdice lítes,Quó res spónsor(e) ét quo cáusae téste tenéntur."Тот, кто решенья отцов [ т. е. сенаторов - авт. ], законы, права охраняет,Кто справедливым судом вершит многотрудные тяжбы,Чьею порукой и чьим показаньем решается дело".(Перевод Н. Гинцбурга)Никогда мне не доводилось читать в своей грамматике, что нельзя быть порядочным человеком, не воевавши. Vir bonus est quis? Qui con-sulta patrum, qui leges juraque servat - о том, чтобы сражаться - ни слова. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir bonus ést quis? Quí consúlta patrúm, qui léges júraque sérvat
-
9 Vir bonus et prudens
Честный и разумный муж.Гораций, "Наука поэзии", 445, 450-52:Vír bonus ét prudéns..............................................Fíet Arístarchús: non dícet: Cúr eg(o) amícumÍn mala dérisúm semel éxceptúmque sinístre.............................................Строгий, как сам Аристарх, он не скажет:"Зачем же мне друга Из пустяков обижать?"Пустяки эти к горю приводят,Если за них навсегда осмеют и отвергнут поэта.(Перевод М. Гаспарова)Не утомим ли мы наших читателей, если займемся теперь ненужным исчислением остальных девяносто девяти или, может быть, еще более - прорех "Выжигина"?.. И за это одно нам, верно, достанется не на шутку, но мы утешаемся - чистотою и бескорыстием наших намерений. Правда для нас святое дело: и мы, сохраняя полное уважение к литературным заслугам автора "Выжигина", заключаем теперь наги разбор так, как и начали, мудрым изречением того же Горация Vir bonus et prudens... (С. Т. Аксаков, Иван Выжигин.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir bonus et prudens
-
10 Vir obscūrus
Темный человек.Источником выражения послужили "Письма темных людей" (XVI в.) - изданная анонимно антиклерикальная сатира, написанная по-латыни Ульрихом фон Гуттеном и двумя другими немецкими гуманистами.Сколько банальностей, тавтологической путаницы, словесного крохоборства, надувательских маневров преподносит г-н Вагнер на неполных семи строчках. Ничего удивительного, что после таких кунштюков этот темный муж (vir obscurus) с большим самодовольством продолжает: "Понятие стоимости, столь спорное и еще затемненное многими, нередко лишь мнимоглубокомысленными исследованиями, очень просто..." Мы имеем здесь манипуляции с понятиями; мнимое развитие их у vir obscurus сводится к "присоединению" и, в известной мере, к "развязыванию". (К. Маркс, Замечания на книгу А. Вагнера "Учебник политической экономии".)Родная сестра Дашковой, Елизавета Романовна, - была открытой любовницей великого князя. Он думал, что Салтыков, Понятовский, эти счастливые предшественники Орловых, Васильчиковых Новосильцевых, Потемкиных, Ланских, Ермоловых, Корсаковых, Зоричей, Завадовских, Мамоновых, Зубовых и целой шеренги плечистых virorum obscurorum, дали ему право не слишком скупиться на свое сердце и вовсе не скрывать своих предпочтений. (А. И. Герцен, Княгиня Екатерина Романовна Дашкова.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir obscūrus
-
11 Vir bonus semper tiro
Порядочный человек всегда простак.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir bonus semper tiro
-
12 Vir erudītus
Образованный человек.Демокрит, у которого принцип не выступает в явлении, а остается лишенным действительности и существования, имеет зато перед собой, как мир реальный и полный содержания, мир чувственного восприятия. Правда, этот мир - лишь субъективная видимость, но именно в силу этого он оказывается оторванным от принципа и пребывающим в своей самостоятельной реальности; являясь в то же время единственным реальным объектом, мир этот имеет ценность и значение как таковой. Демокрит вынужден поэтому перейти к опытному наблюдению. Неудовлетворённый философией, он бросается в объятия положительного знания. Мы уже слышали, что Цицерон называет его Vir eruditus. [ Цицерон, "О пределах добра и зла", I, 6, 20. - авт. ] (К. Маркс, Различие между натурфилософией Демокрита и натурфилософией Эпикура.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir erudītus
-
13 Vir magni ingenii
человек большого умаЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vir magni ingenii
-
14 Modo vir, modo femina
То мужчина, то женщина.Овидий, "Метаморфозы", IV, 279-80:Néc loquor, út quondám natúrae júre novátoAmbiguús fuerít modo vír, modo fémina Síthon."Не буду говорить о том, как, обновив права своей природы, стал двояким Ситон, то мужчина, то женщина".- Этот единственный намек не получает разъяснения в дошедших до нас в античной литературе других известиях о мифическом фракийском одре Ситоне.Поэма ["Домик в Коломне" ] написана в октябре 1830 г. Полемически направлена против реакционной критики, стремившейся навязать Пушкину официозные темы и требовавшей от него моральных "нравоучении" в угодном ей духе. Напечатана в альманахе "Новоселье", 1833 г. В рукописи имеется эпиграф: "Modo vir, modo femina. Ov". (Примечания к поэме "Домик в Коломне".)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Modo vir, modo femina
-
15 Bonus vir semper tiro
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Bonus vir semper tiro
-
16 Eam vir sanctus at sapiens sciet veram esse victoriam, quae salva fide et integra dignitāte parabitur
Муж праведный и мудрый сочтет истинной только такую победу, которая будет достигнута с соблюдением безупречной честности и незапятнанного достоинства.Флор, I, 12.Ахейцы, рассказывает Полибий [ XII, 3 ], презирали обман и никогда не прибегали к нему на войне; они ценили победу только тогда, когда им удавалось сломить мужество и сопротивление неприятеля. Eam vir sanctus et sapiens sciet veram esse victoriam, quae salva fide et integra dignitate parabitur, - говорит римский автор. (Мишель Монтень, Опыты.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Eam vir sanctus at sapiens sciet veram esse victoriam, quae salva fide et integra dignitāte parabitur
-
17 Sorex vir
1. LAT Sorex vir G. Allen2. RUS плоскочерепная бурозубка f, бурая колымская землеройка f3. ENG flat-skulled shrew4. DEU flachköpfige Waldspitzmaus f5. FRA — -
18 Nemo vir magnus sine aliquo afflātu divīno unquam fuit
Не было истинно великого мужа, не вдохновленного божеством.Цицерон, "О природе богов", II, 66, 167.Тело узурпирует печальную диктатуру над душой, но случается, что она может постоять за свои права, а это и есть минуты торжества духа - вдохновение. Nemo unquam zrir magnus fuit sine aliquo afflatu divino. (Фридрих Шиллер - Готфриду Кернеру, 7.V 1785.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nemo vir magnus sine aliquo afflātu divīno unquam fuit
-
19 Кто является добрым гражданином? - Тот, кто соблюдает решения отцов, права и законы
Vir bonus est quis? Qui consulta patrum, qui leges jurare servatЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Кто является добрым гражданином? - Тот, кто соблюдает решения отцов, права и законы
-
20 Муж честный, опытный в красноречии
Vir bonus, dicendi peritusЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Муж честный, опытный в красноречии
См. также в других словарях:
vir — vir̃ interj. NdŽ kartojant nusakomas: 1. vieversio čiulbėjimas: Vir vir vir vir, vieversėli, tu su manim giedok kartu A1885,56. 2. greitas vingiuojamas bėgimas: Žiurkelė vir̃ vir̃ vir̃ par gryčią ir parlėkė Ėr. Užlipu ant aukšto – tik vir vir… … Dictionary of the Lithuanian Language
Vír — Vír … Deutsch Wikipedia
VIR — oder Vír (meist von vir = Wirbel) ist der Name folgender Orte: Vir (Slowenien), in der Občina Benedikt, Slowenien Vir (Kroatien), ein Ort auf der gleichnamigen Insel in Kroatien Vir (Insel), eine dalmatische Mittelmeerinsel Vir (Bosnien und… … Deutsch Wikipedia
Vir — oder Vír (meist von vir = Wirbel) ist der Name folgender Orte: Vir (Slowenien), in der Občina Benedikt, Slowenien Vir (Kroatien), ein Ort auf der gleichnamigen Insel in Kroatien Vir (Insel), eine dalmatische Mittelmeerinsel Vir (Bosnien und… … Deutsch Wikipedia
vir — vȋr m <N mn vírovi> DEFINICIJA 1. ekspr. izvor, vrelo 2. nemirno mjesto na vodi gdje se voda okreće u struji ili drugačije izazvanim vrtloženjem; vrtlog ONOMASTIKA pr. (etnici): Vȋrovac (190, Osijek, Podravina, Zagreb), Vȋrovčec (Đurđevac) … Hrvatski jezični portal
vir — s. v. bulboacă, bulboană, ochi, valvâr tej, vâltoare, vârtej, volbură. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime vir s. n., pl. víruri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic VIR s.n. (mar.) Corecţie care se introduce în … Dicționar Român
vir- — vir ♦ Éléments, du latin vir « homme » : triumvir. vir , vir ❖ ♦ Éléments, du lat. vir « homme » (mâle), qui entrent dans des composés latins tels que virago, viril, décemvir, triumvir… … Encyclopédie Universelle
vir — que daí vem (= resulta) que a sementeira se deve fazer cedo. vir a ele veio a verificar o erro; vinha à janela; veio a Lisboa. vir com veio com o irmão; vens com essas desculpas. vir de ela veio de barco; vinha de Santarém; essa palavra vem do… … Dicionario dos verbos portugueses
VIR — or Vir can refer to:*ICAO airline designator for Virgin Atlantic Airways *Vascular and interventional radiology *Vir (island), an island in the Adriatic Sea *The abbreviation for the constellation Virgo *Virginia International Raceway *Vir Cotto … Wikipedia
-vir — vir ❖ ♦ Éléments, du lat. vir « homme » (mâle), qui entrent dans des composés latins tels que virago, viril, décemvir, triumvir… … Encyclopédie Universelle
VIR — avex vi, quod viribus praestet; an a Virtute; an ex Hebraeo Gap desc: Hebrew per aphaeresin; an a Vireo? quatuor modis intelligitur, Sexu, quô nascitur ut masculus sit; Aetate, quâ differt a puero; Lege, quâ maritus; Animô, quô in suo etiam sexu… … Hofmann J. Lexicon universale